kozma.ru
ОБНЯТЬ НЕОБЪЯТНОЕ!
Глобальное освещение торжества истории
в потемках ее неотвратимых результатов
НОВОСТИ ВЕЧНОСТИ
гороскоп персонажей
СОЧИНЕНИЯ
АРХИВ
БИБЛИОТЕКА
ГАЛЕРЕЯ
ПРЕМИЯ

ТОРЖЕСТВО ДОБРОДЕТЕЛИ
Драма в четырех действиях из французской современной жизни


Драматические произведения. Сочинения Козьмы Пруткова

Это первое интернет-издание всех известных
сочинений Козьмы Пруткова. Отныне Козьма Прутков — первый русский классик, обретший в Интернете полное собрание сочинений без купюр — в обоих смыслах слова, — но с параллельными комментариями.


«Торжество добродетели» — произведение Пруткова, увидевшее свет последним. Премьерная публикация комедии состоялось в «Литературном наследстве», т. 67. М., в 1959 году спустя столетие после ее написания. Она издана В. Э. Боградом по корректуре журнала «Современник», в пыльных архивах которого она пролежала с начала 60-х 19 века. Таким образом, ровесница манифеста об отмене крепостного права, пьеса с рабочим называнием «Министр плодородия», была оглашена народу в год, когда этот народ впервые вспахал лунную борозду, запущенным на ночное светило из СССР космическим аппаратом. В 1864 году изрядно полежавшая в столе «Современника» вместе со своей старшей сестрой похожей судьбы «Фантазией» комедия была принята журналом к печати, но запрещена цензурой: крестьянская реформа не коснулась этого ведомства. Не прошла она и в «Историческом вестнике» в 1881 году: хотя дейстие пьесы бвло перенесено во Францию, наша цензура добралась и до туда. В 1884 году Владимир Жемчужников собирался включить «Торжество добродетели», в редактируемое им второе издание сочинений Козьмы Пруткова. В письме к А. Пыпину от 12 (24) февраля 1884 года драматург писал из Франции: «Во имя покойного Козьмы Пруткова, которого память (как ныне оказывается из радушного приема публикою издания его сочинений) достойно чтится по сию пору, — прошу вас наиубедительнейше: нет ли возможности поручить кому-либо пересмотреть в бумагах бывшей редакции «Современника» (если таковые остались) за 1860—1864 годы,— не найдется ли там рукописи или даже корректурных листов комедии Козьмы Пруткова «Министр плодородия». Она была дана мною в 1860—1864 годах, охотно принята редакциею, но как мне сообщили потом,— не пропущена ценсурой (поэтому я и говорю о «корректурных листах»). Я помню, что мы все смеялись тогда, что Валуев принял тип министра за свой. Теперь я не нахожу подлинной рукописи этой комедии у себя и не могу съездить в СПб. и поискать ее там в бумагах покойного графа Перовского; а между тем хотелось бы поместить ее во втором издании сочинений Козьмы Пруткова. Хотя в этой рукописи, которая была передана мною редакции «Современника», эта комедия была немного переделана, именно в цензурных видах, но я мог бы теперь повсюду выкинуть эти переделки и восстановить подлинник по памяти; а восстановить ее всю по памяти мы не можем: ни я, ни брат мой Алексей, ибо уже стары, живем не вместе, да и духом не прежние».
В том же году уже давно болевший Владимир Михайлович умер, не дождавшись второго издания сочинений, которое вышло в 1885 году без комедии. Однако эту комедию Козьмы Пруткова похоронить не удалось, ибо вечно искуство сатиры там, где не стареет древнее искусство консервации либерализма на политической кухне, и вечной здравицей судьбе отчизны звучит полторовековое эхо из пьесы классика: «...нет на свете государства свободнее нашего, которое, наслаждаясь либеральными политическими учреждениями, повинуется вместе с тем малейшему указанию власти». Стабильна суть твердыни сей. Меняются только детали. Нехитрые детали грибоедовской кареты, на которой вместо Чацкого проехал царский Министр плодородия, жизнь заменила на детали «Мерседесов» новорусских либералов.


ТОРЖЕСТВО ДОБРОДЕТЕЛИ

Драма в четырех действиях из французской современной жизни

Соч. Антона и Агапия Прутковых

ОТ ПОТОМКОВ КОЗЬМЫ ПЕТРОВИЧА ПРУТКОВА
В РЕДАКЦИЮ «СОВРЕМЕННИКА»


Редакция «Современника» всегда пользовалась благорасположением незабвенного родителя нашего, Козьмы Петровича Пруткова. Еще в 1850-х годах он избрал, с свойственною ему проницательностию, именно сию редакцию для оглашения свету славного своего имени и неподражаемых своих произведений. Скажем более: редакция «Современника» содействовала прославлению не только папеньки нашего, но и более отдаленных предков наших, как-то: деда — Петра Федотыча Пруткова, автора комедии «Черепослов, сиречь Френолог», и прадеда — отставного премьер-майора и кавалера Федота Кузьмича Пруткова, автора «Гисторических материалов». Ободренные таковым вниманием к семейству Прутковых, мы — дети покойного Козьмы Петровича Пруткова,— подражая во всем незабвенному родителю нашему, стремимся и по смерти его доказать свету, что талант творчества и глубокомыслие суть преемственные и наследственные дары в знаменитом роде Прутковых. Посему вследствие долгого и основательного суждения в семейном нашем совете мы порешили обратиться к «Современнику» с просьбою: не отказать публике в удовольствии познакомиться и с собственными нашими, детей Козьмы Пруткова, произведениями. Большая часть наших творений оставалась до сего времени семейною нашею тайною; только одно из них, комедия «Любовь и Силин», напечатано в журнале «Развлечение», и одно — именно комедия «Фантазия» — было сыграно раз в Александрийском театре в 185* году в бенефис г. Максимова. Теперь мы препровождаем для напечатания сию последнюю комедию («Фантазию») и драму в 4-х действиях «Торжество добродетели».— Само собою разумеется, что мы не все вместе писали эти драматические произведения, тем более что нас, ближайших потомков
Козьмы Петровича Пруткова, весьма много,— брак Козьмы Петровича был благословлен многочадием! Один из нас, соименник Кузьмы Петровича, Кузьма Кузьмич Прутков, пока еще остается неизвестным публике; но мы предупреждаем, что в нем воскреснет талант нашего знаменитого родителя. До того времени пусть публика наслаждается произведениями его братьев, из коих Андроник есть творец комедии «Любовь и Силин», Антон и Агапий суть творцы комедии «Фантазия» и драмы «Торжество добродетели».— Обещаем и впредь откровенно и правильно, с родственною добросовестностью обозначать имя каждого из нас под принадлежащим
ему произведением.
К сему считаем нужным присовокупить, собственно для гг. Геннади, Лонгинова, Галахова и других почтенных библиографов: хотя отец наш, Козьма Петрович Прутков, давно уже переселился в горния, но мы как люди современные и искренние дети — продолжаем пользоваться его советами, подвергать его рассмотрению все наши произведения и почтительно принимать все его замечания; для этого мы употребляем средства,
указанные спиритами, т. е. сносимся с покойным нашим родителем
посредством столов и тарелок. Таким способом, напр., получено нами примечание Козьмы Петровича к 4-му действию драмы «Торжество добродетели». Мы считаем обязанностью своею предупредить об этом гг. Геннади, Галахова и Лонгинова, предвидя, что — без такого объяснения — они, по обыкновению, пришли бы к ложным догадкам и заключениям, которые неизбежно подали бы повод к весьма важным недоразумениям и даже — чего не дай бог! — к серьезной ссоре как между ними, так и между законными их потомками.
Примите и проч.
Подлинное подписано — шестью дочерями и семью сыновьями Кузьмы Петровича Пруткова. Скрепили — секретари семейного совета Прутковых, племянники Козьмы Петровича — Воскобойников и Шерстобитов.
11 октября 1864 г.
СПб
.

Министр плодородия.
Де Лагероньер, журналист и сановник.
Гюгель, его секретарь.
Биенинтенсионне, полковник.
Пино, владелец москательных и благовонных товаров.
Покупатели и приказчики.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Действие в Париже на квартире действующих лиц.

Действие I
Действие II
Действие III
Действие IV













Биенинтенсионне — от франц. bien intentionne — политически благонадежный, благонамеренный.

ДЕЙСТВИЕ I

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Кабинет де Лагероньера. Де Лзгероньер сидит за письменным столом. Гюгель перед ним в вицмундире, с портфелем под мышкой.

Де Лагероньер

Итак, любезный, кажется, дело мое идет хорошо... Министр плодородия получил обо мне — посредством полковника Биенинтенсионне — самое выгодное мнение... Недаром я задобрил полковника!.. Но теперь-то и пора
мне действовать, чтобы получить место товарища министра плодородия! Необходимо, мой любезный, узнать все его вкусы; надобно знать, что ему более всего нравится в человеке? И даже самую наружность свою должно сообразить с его взглядами на природу!.. Так слышишь ли, Гюгель, собери
мне об этом надлежащие сведения.


Гюгель


Ваше превосходительство, можете быть спокойны, мнения министра плодородия и по сему предмету мне основательно известны. Вам, ваше превосходительство, легко будет им понравиться. В товарище своем они прежде всего желают видеть здоровый цвет лица. «Человек, от которого пышет здоровьем,— так изволили выразиться министр, — не может иметь вредного образа мыслей; он здоров — значит, он доволен»; «желтизна лица,
— говорят они, — напротив, означает человека беспокойного, непокорного, на коего нельзя положиться; малейший прыщик на лбу, — так сказали его высокопревосходительство,— малейший прыщик на лбу, — говорят они, — вселяет в меня подозрение».

Де Лагероньер

Кажется, то же самое говорил Каюс-Юлиус Цезарь?

Гюгель

Статься может, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

Однако подай сюда зеркало... (Глядится в оное.) Кажется, у меня немного лупится кожа?..

Гюгель

От усиленных трудов, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

Разумеется! Но министр не примет и этого в уважение; он подумает, пожалуй, что я езжу на Среднюю рогатку! Надо этому помочь. Гюгель, съезди, братец, к Пино за косметикой; я сяду сегодня в ванну с отрубями, слышишь? Но это после, а теперь бери перо и пиши под диктовку. (Встает и выходит на авансцену.) Я напишу министру письмо, в котором затрону слабую его
сторону! (Ходит взад и вперед, погруженный в соображения. Гюгель сидит с пером и следит за ним глазами и головой.) Пиши: «Ваше высокопревосходительство! Что есть лучшего? Бесспорно — здоровье человека. Здоровый цвет лица есть признак довольства. Напротив, желтый цвет означает человека, непокорного начальству, беспокойного и вредного образа мыслей. Малейший прыщик на лбу вселяет в меня омерзение». Ведь
так сказал министр!

Гюгель

Они сказали: подозрение.

Де Лагероньер

Ну, а я что говорю? Я и говорю: подозрение! Так и пиши.

Гюгель
(пишет)
Подозрение...

Де Лагероньер

«Подозрение!.. Цели, к которым стремится ваше высокопревосходительство, обнимая собою всю будущность страны, так многосложны и обширны, что непростительно было бы малейшему сыну отечества не пещись, хотя слабыми силами своими, содействовать к осуществлению оных. Написал?

Гюгель

Оных...

Де Лагероньер

«Оных...» Точка, в другую строчку: «Примите, ваше высокопревосходительство, благосклонно сие краткое изложение образа мыслей, как усердное выражение благоговейного сочувствия к мудрым предначертаниям вашего высокопревосходительства. С совершенным почтением и пр.».

Гюгель
(пишет)

«Покорнейший слуга» изволите написать своеручно?

Де Лагероньер

Разумеется, братец, — какой ты несообразительный!.. (Подписывает.) Вложи в пакет и отправь. Да не забудь к Пино, а потом ванну с отрубями. Я еду развлекаться.

Гюгель

Сердце радуется, ваше превосходительство, когда изволите так говорить.

Де Лагероньер уходит.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Гюгель
(подходит к авансцене)

Честолюбец ушел, но (оглядывается) не бывать ему товарищем! Это место принадлежит мне! Клянусь своим рангом, я сыграю ему такую <штуку>, что министр плодородия будет смотреть на него — с омерзением!.. (Забирает бумаги и уходит.)


 

ДЕЙСТВИЕ II

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Кабинет министра плодородия.

Министр плодородия
(один)

Многие думают, что я достиг высшей точки почестей, и завидуют мне. Глупая толпа ползающих рабов! Они не знают, что человек истинно великий, истинно государственный, никогда ничем не доволен... Что мне в этом министерстве? Это песчинка на берегу морском! Я заберу в руки еще министерство здоровья. Надобно только найти такого товарища, который был бы слепым моим
орудием, в котором были бы преданность и усердие; тогда я взвалю на него все плодородие и — хватаюсь за здоровье!.. Но где этот товарищ? Слишком способного мне не надо; ленивца также не хочу; нужен человек работящий и — который бы мне удивлялся... Удивлять я могу, за этим дело не станет! Биенинтенсионне говорил мне о каком-то де Лагероньере, но этим полковникам верить нельзя; у них есть задняя мысль,— пожалуй, прикомандирует соглядатая? Вот если бы мне самому увидеть этого де Лагероньера, я бы сразу отгадал человека; но посылать за ним нет предлога, а ехать к нему своим лицом — неприлично!.. Не знаю, что делать?

Входит человек с письмом.

Это что? Ба! От самого де Лагероньера! (Читает.) «Что есть лучшего?» Гм! Гм!.. «Желтый цвет лица... прыщик... вселяет подозрение». Это правда! «Будущность страны... сыну отечества... содействовать... мудрым предначертаниям... с совершенным почтением». Мне нравится слог. Хороший обр^з мыслей. Образ мыслей отличный! Может быть, он подделывается под меня, но это доказывает преданность, это хорошо. Да кроме того, в письме видна глупая наивность. Таких людей я люблю, такого мне и нужно, я не мог бы отыскать лучшего. Теперь надо его чем-нибудь обязать, чтоб возбудить удивление и благодарность и тем навсегда привязать его... Что бы ему сделать? Подарить ему мои старые эполеты, когда я был еще военным? Он будет благодарен, но это не удивит его, этому бывали примеры... Ба! Нашел! Поеду к нему своим лицом! Этой чести он не ожидает и никогда не забудет... Эй! Человек! карету!.. Поеду своим лицом и — привезу эполеты... Удивлять так удивлять! Обязать так обязать! Карету, говорю я!

Входит полковник Биенинтенсионне.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Биенинтенсионне

Извините, милый друг; что без доклада! Хотел застать вас — за работою! Так приятно видеть государственного человека в своем святилище... (Подходит к письменному столу.) Вечные занятия? Вечные соображения о благе нашего любезного отечества!

Министр плодородия поспешно прячет бумаги.

Что это? Недоверие! стыдитесь, любезный друг, иметь от меня секреты! Мы должны идти рука об руку, должны служить одному делу, вместе обуздать безумное направление века!

Министр плодородия

С этим я согласен.

Биенинтенсионне

Задача трудная! Волнение умов и запутанность понятий удивительные! Хорошие люди редки, настоящее понятие о чести и долге все более исчезает. (Таинственно и многозначительно.) Я в настоящее время знаю очень немногих благонадежных, — остальные почти все у нас вписаны. Скоро придется вписать и последних. Исключаю одного, именно: господина де Лагероньера. Это человек золотой; этот бы и вам пригодился.

Министр плодородия
(в сторону)

Хоть я и решил взять его в товарищи, но сделаю это будто в угождение полковнику. Эта каналья может пригодиться. Et decette maniere je <lancerai> d'une pierre deux coups1; и его также обяжу благодарностью, таковы мои правила! (Громко.) Конечно, может быть, господин де Лагероньер человек очень достойный, но я уже выбрал себе товарища и не располагаю более
этим местом. (В сторону.) II faut se faire prier2.

Биенинтенсионне

Что слышу, любезный друг, вы взяли товарища, не посоветовавшись со мною? Вы на меня плюете! (Грозит ему пальцем.) «Не плюй в колодезь!»

Министр плодородия

Что же делать, я дал слово.

Биенинтенсионне

Вольному воля, спасенному рай! Кстати, о воле; помните ли, друг мой, ваше прекрасное стихотворение о воле или о свободе, которое вы написали, когда были еще учеником политехнической школы? Оно начинается так:
Народов идеал, свобода золотая!

Министр плодородия
(с испугом)

Полноте, полноте! Мне было семнадцать лет, когда я написал эту глупость!

Биеиинтенсионне
(декламирует)

Семнадцать только лет, не более того! (Шутливо.) Се qui est differe n'est pas perdu3

Министр плодородия
(в сторону)

Этот аспид мне угрожает; моя хитрость не удалась, надобно сдаться... Но как они узнали это проклятое стихотворение, которое я сам давно забыл?

Биенинтенсионне
(декламирует)

«Народов идеал, свобода золотая...»

Министр плодородия


Ради бога, полковник, перестаньте; нас могут услышать... Если вы ручаетесь за вашего де Лагероньера, мне достаточно Вашего желания, чтобы сделать вам приятное. Мне ничего не стоит взять назад данное честное благородное слово и сделать товарищем де Лагероньера.

Биенинтенсионне
(целует его взасос)

Драгоценный вы мой друг! Благодарю вас, я этого никогда не забуду! А де Лагероньер будет служить вам верой и правдой!

Министр плодородия
(жмет ему обе руки)

Для любезнейшего полковника сделаю более: поеду сам к де Лагероньеру и подарю ему пару своих старых эполет, когда еще был Военным!..

Биенинтенсионне
(хитро)

Учеником политехнической школы?

Министр плодородия
(в сторону)

Аспид, свинья!

Биенинтенсионне
(целует его взасос)

Благодетель вы мой, этого никогда не забуду! (В сторону.) Струсил, подлец! И тебя впишу, коли обманешь! (Громко.) Истинно, истинно глубоко вам благодарен.

Министр плодородия


Да посидите немножко, побеседуемте, поговоримте о чем-нибудь. Ваша
беседа поучительна и драгоценна для всякого государственного человека.

Биенинтенсионне

Не могу, мамочка, спешу в министерство народного подозрения. (Уходит.)

Министр плодородия
(кричит)

Карету, как сказано выше!


 

ДЕЙСТВИЕ III

Магазин Пино.
Пино, Гюгель, разные покупщики, спустя несколько времени входит Бненннтевснонне.


Гюгель

Неаполитанского мыла — фунт. Казанского — три фунта. Лоделавану
большую склянку. Завернули?

Пино

Завернул-с.

Гюгель
(скороговоркой)

Красного перцу — фунт, крепкой водки — склянку, серной кислоты — две склянки; поскорей заверните особо.

Входит Биенинтенсионне и слышит последние слова.

Биенинтенсионне
(в сторону)

«Заверните особо!» Все едкие вещества, гм! (К Пино.) Пожалуйста, почтеннейший, сургучеи разных цветов и нюансов. Да самого чистого желтого воску.

Пино

Вам для спуску-с?

Биенинтенсионне

Нет, снимать слепки с печатей.

Пино
(подает ему)

Три рубля семьдесят пять копеек.

Биенинтенсионне
(берет сверток и не платит)

Хорошо.

Гюгель
(к Биенинтенсионне)

Полковник, позвольте два слова.

Биенинтенсионне
(берет его под руку и отводит на авансцену)

Благородный, молодой человек! Говорите смело, не жалейте ни отца, ни матери; я ваш истинный друг и приятель! Тайна останется между нами, я даю вам благородное слово! Ваш откровенный поступок не останется без внимания. Кого вы заметили в вольнодумстве?

Гюгель

Нет-с, я не о том.

Биенинтенсионне
(целует его взасос)

Я вам второй отец! Как ваше имя? Кто вы такой?

Гюгель

Секретарь господина де Лагероньера! Модест Гюгель, к вашим услугам.

Биенинтенсионне

Де Лагероньера! Это мой приятель; мы всегда крестим друг у друга детей. Итак, вы что-нибудь про него знаете? Говорите откровенно.

Гюгель

Я готов все положить на алтарь отечества.

Биенинтенсионне
(целует его взасос)

Я это знал; я в тебе не ошибся! Итак?..

Гюгель

Господин де Лагероньер человек неблагонадежный...

Биенинтенсионне

Я это знаю.

Гюгель

Здоровья плохого.

Биенинтенсионне

Самого скверного.

Гюгель

Весь в прыщах.

Биенинтенсионне

Конечно, но я их не заметил.

Гюгель

Они покажутся завтра.

Биенинтенсионне

Как завтра?

Гюгель

Завтра он будет весь в прыщах.

Биенинтенсионне

К чему это клонится?

Гюгель

Может ли человек в прыщах быть товарищем министра плодородия?

Биенинтенсионне

Будут, конечно, затруднения. Но что же вы полагаете?

Гюгель

Полковник, у меня цвет лица чист, я все готов положить на алтарь отечества. Скажите за меня слово министру, и я буду товарищем.

Биенинтенсионне

Благородный молодой человек! Ваше желание показывает сметливость. Если ваше усердие равняется оной, обещаю за вас xnoпотать. Но согласны ли вы быть моим соглядатаем при министре?

Гюгель


Все положу на алтарь Отечества!

Биенинтенсионне
(целует его взасос)

Ты будешь товарищем! (В сторону.) А едкие вещества, завернутые особо, я все-таки не забыл! Буду иметь в виду.

Оба выходят.


 

ДЕЙСТВИЕ IV

Спальня де Лагероньера. Де Лагероньер сидит в ванне4. Возле него на стуле Гюгель.

Де Лагероньер
(высовывая голову из ванны)

Прибавь лоделавану. Так. Неаполитанское распустил?

Гюгель

Распустил, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

А казанское?

Гюгель

И казанское, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

Прибавь лоделавану. Что, цвет лица лучше?

Гюгель

Заметно поправляется, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

Прибавь лоделавану, не жалей его, мошенника. А как, сколько седеть на отрубях? Что, брат Гюгель, они зашиты в мешки?

Гюгель

В наволочке, ваше превосходительство.

ДеЛагероньер

А если наволочка прорвется?

Гюгель

Не дай бог, ваше превосходительство!

ДеЛагероньер

То-то, не дай бог! Если прорвется, я тебя, братец, прогоню! Не забудь, что у тебя жена и семеро детей; куда ты с ними денешься?

Гюгель

Боже сохрани, ваше превосходительство, чтоб прорвалась! Вы только не извольте ездить на мешке.

Де Лагероньер

Дурак, я езжу только в карете! Советую тебе не забываться. Прибавь лоделавану.

Гюгель
(в сторону)

Бездушный честолюбец! (Бросает что-то в ванну и говорит скороговоркой.) Красный перец!

Де Лагероньер


Что ты сказал?

Гюгель

 

Я говорю, что ваше превосходительство наш второй отец.

Де Лагероньер

То-то, второй отец. Прибавь кипятку.

Гюгель льет.

На ноги льешь, на ноги льешь! Смотри, только ошпарь их!

Гюгель
(льет еще что-то в ванну, говоря в сторону)

Крепкая водка!

Де Лагероньер

Что ты говоришь?

Гюгель

Я сказал: какое благоденствие осенит наше любезное отечество, когда ваше превосходительство сделаетесь товарищем министра плодородия.

Де Лагероньер

Ты, кажется, не то сказал? Мыла прибавь.

Гюгель
(льет и говорит скороговоркой)

Серная кислота!

Де Лагероньер

Что ты говоришь?

Гюгель

Я говорю, что нет на свете государства свободнее нашего, которое, наслаждаясь либеральными политическими учреждениями, повинуется вместе с тем малейшему указанию власти.

Де Лагероньер

Это правда.

Гюгель

Кожа вашего превосходительства заметно делается нежнее. (В сторону.) Завтра будешь в прыщах!

Де Лагероньер

Однако твоя наволочка что-то очень растопырилась, я насилу держу равновесие... Смотри, если отруби выскочат! Ты у меня висишь на волоске...

Гюгель

Не извольте беспокоиться.

Де Лагероньер

Что, брат Гюгель, думал ли ты когда-нибудь, что мы будем товарищем? А? Каково? А ведь от какой безделицы зависит иногда счастье человека!
Не будь у меня средства купить косметики для приобретения здорового
цвета Лица, вскочи у меня завтра хоть единый прыщик на лбу — и все пропало!

Гюгель

Все лопнуло, ваше превосходительство.

Де Лагероньер
(с испугом)

Как лопнуло? Что лопнуло?..

Гюгель

Не будет удачи, ваше превосходительство.

Де Лагероньер

А, да... А я думал, ты говоришь про мешок!

Гюгель

Про оный вы лучше изволите знать, ваше превосходительство, потому он под вами.

Де Лагероньер

Подай зеркало. Да кто там ходит в боскетной? Поди посмотри.

Гюгель
(идет и возвращается)

Ваше превосходительство, ваше превосходительство!.. Его высокопревосходительство, сам министр плодородия изволили приехать!..

Де Лагероньер

Быть не может... Врешь!..

Гюгель

Провались я сквозь землю вместе с вами, ваше превосходительство, если говорю неправду!

Де Лагероньер

Боже мой, как быть! Простыню!..

Голос министра плодородия
(за дверью)

Без церемоний, почтеннейший господин де Лагероньер, если вы в халате, оставайтесь в оном.

Де Лагероньер

Ах, что делать?! Счастливая мысль! Приму его в ванне: это означает заботливость о здоровье, — он будет доволен!.. Что бы мне ему сказать?! Ба! он любит веселое расположение духа, — так затяну же я песенку, будто не знаю, что он здесь! (Поет.) «При долинушке стояла...»

Голос министра

Я к вам за небольшим делом.

Де Лагероньер
(будто не слышит, продолжает)

«Калину ломала!..»

Голос министра

Да позвольте же войти!

Де Лагероньер
(по-прежнему)

«Ты поди, моя коровушка, домой!»

Голос министра

Милостивый государь, вы забываетесь!..

Де Лагероньер
(продолжает)

«Ты поди, поди, недоеная!..»

Голос министра

Нет, это уж слишком!..

Сам министр
(отпирает дверь и, видя де Лагероньера в ванне, останавливается в восхищении)

Усладное зрелище!.. Мой будущий товарищ — в ванне!..

Де Лагероньер
(хочет выскочить из ванны)

Ваше превосходительство, не нахожу слов!.. Я в таком замешательстве!..

Министр
(бросается к нему и удерживает его в ванне)

Сидите, сидите, мой милый, мне вчуже приятно!..

Де Лагероньер

Такое неожиданное посещение!.. (Хочет выскочить.)

Министр
(удерживает его за плечи)

Говорю — сидите; мне приятно видеть подчиненного в мыле!.. Поговоримте лучше о деле... (Садится около ванны.) Вы хотите быть моим товарищем? Какой у вас взгляд на вещи?

Де Лагероньер

Я более смотрю на них косвенно.

Министр

Это хорошо. А направление века?

Де Лагероньер

Можно дать другое направление.

Министр

Это иеобходимо. Когда я займусь министерством здоровья, то поручу вам плодородие. Дайте ему совершенно другое направление.

Де Лагероньер

В каком смысле я должен понимать?..

Министр

В самом прямом смысле. Плодородие должно зависеть от министерства, то есть от меня. Я не хочу, чтобы в нашем отечестве что-либо росло и рождалось без моего позволения. О всех посевах надо будет представлять мне смету на утверждение. Без моего ведома чтоб никто не смел посеять ниже кресс-салату. Все, что вырастет мимо меня, — вон!

Де Лагероньер

Это показывает глубокую заботливость вашего превосходительства.

Министр

Таков мой взгляд. Куры, яйца, свиноводство и даже самое движение народонаселения, понимаете, должно подлежать моему надзору. Все, что будет сверх сметы, — вон! Я на вас надеюсь, и в знак моего расположения я привез вам мои старые эполеты. Положите их под стекло.

Де Лагероньер
(хочет вскочить)

Такая неожиданная милость, ваше высокопревосходительство...

Министр

Сидите, сидите.

Де Лагероньер

Не могу, не могу; слишком великая милость!.. (Хочет выскочить;
между ними начинается борьба; Гюгель заграждает их ширмами;
из-за ширм слышны голоса.)


Голос министра

Таки выскочил пострел!

Голос де Лагероньера

Обнимая ваше высокопревосходительство, я обнимаю все отечество!

Голос министра

Тьфу! перестаньте, вы мокры и в отрубях!..

Голос де Лагероньера

Значит, прорвалась наволочка!.. Я прогоню Гюгеля... дозвольте обнять ваше высокопревосходительство!

Слышна борьба.

Голос Биенинтенсионне
(тоже за ширмами)

Извините, господа, что без доклада... Ах, какой срам!.. Да наденьте хоть простыню!..

Гюгель отодвигает ширмы. Те же и Биенинтенсионне. Де Лагероньер в простыне.

Биенинтенсионне

Странное зрелище, странные проступки!

Де Лагероньер

Полковник, я рад видеть вас! Порадуйтесь моему счастью! Министр дал мне слово — я буду его товарищем; вот его эполеты!

Биенинтенсионне

Долг чести повелевает мне, драгоценный друг, воспрепятствовать этому: вы поступили безнравственно, выскочив из ванны; безнравственный человек не может быть назван товарищем!

Де Лагероньер

Что я слышу?.. Вспомните, полковник, вы у меня крестили детей!..

Биенинтенсионне

Тем паче! Не пожалею ни отца, ни матери для блага службы.

Министр плодородия
(вглядывается в де Лагероньера)

Боже! Что я вижу! Двадцать пять прыщей на лбу! Ты меня надул, ты заговорщик!.. Никогда не будешь моим товарищем, — отдай назад эполеты!.. Полковник, я беру свое честное благородное слово назад, — я буду иметь другого товарища!

Биенинтенсионне

Не беспокойтесь. Вам более товарищ не нужен. Вы более не будете
министром По долгу чести я предъявил ваше стихотворение: «Народов идеал, свобода золотая!»

Министр

Что я слышу?

Гюгель
(подходит к полковнику)

Итак, теперь товарищем буду я? У кого я буду соглядатаем?

Биенинтенсионне

(торжественно и строго)

Когда нет министра, нет и товарища! Ты, злонамеренный, подлежишь уничтожению за то, что подмешал едкие вещества в ванну своего благодетеля... Все вы вольнодумцы, всех вас следует вписать, но — это не мешает нам оставаться в коротких дружеских отношениях. Друзья мои! позвольте утереть слезу сострадания и расцеловать вас! (Утирает слезу сострадания и подходит поочередно к каждому с распростертыми
объятиями.)
Теперь прощайте! Еду в министерство подозрения, — там впишу Пино за продажу едких веществ. А потом — подарю в своем лице нашему любезному отечеству кандидата в министры — и здоровья и плодородия. (Уходит.)

Немая картина.

Занавес опускается

1 И таким образом, одним ударом я убью двух зайцев (фр.).
2 Нужно заставить себя попросить хорошенько (фр.).
3 То, что отсрочено,— не потеряно (фр.).
4 Для этого актеру не следует в самом деле раздеваться и садиться в воду;
оно было бы на сцене неприлично. Он может, сев в сухую ванну, накрыть оную простыней, из-под коей выставить только мокрую голову и шею без галстуха и голую руку. А ногах должно поместить в ванне ведра, в кои и вливать воду,
будто в ванну. Так представляли мои дети на домашнем моем театре, и вышло очень хорошо.
(Примечания К. Пруткова.)




ЗВЕЗДНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
Рейтинги и Статистика
Яндекс цитирования Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru liveinternet.ru: показано число посетителей за сегодня

Copyright © 2003 — 2013 Kozma.Ru
mail@kozma.ru

РЕКЛАМА ВО ВСЕЛЕННОЙ: ДИРЕКТОРИЯ МЛЕЧНОГО ПУТИ
Пиар Стиль Дизайн Публикация ИнформАгентство «Слухи»
На сайте работает ссылочная бригада —
пошли всех, куда надо!..
Афоризмы, цитаты, сочинения, фразы от Козьмы Пруткова и прямых потомков его словотворчества...
Экран с мордой www.flashplayer.su бесплатно смотри видео онлайн флэш плеер flash player.
Афоризмы, цитаты, сочинения, фразы про все...

 

Облако афоризмов

 

Официальный сайт Русского абсурда в мировом хаосе афоризмы книги библиотека автор философии авторы и мысли автора! козьма прутков со товарищи искусство пародии шутки мужчина афоризмы Суворов любовь афоризмы про любовь художник и модель афоризмы о жизни life биографии Толстой Жемчужниковы афоризмы афоризмы классика фразы эпиграммы законы в области культуры родоначалия и единомыслия в России

 

Туча цитат

 

древние греческие философы Гомер цитаты Гомера Цицерон библиотека мудрости классика афоризма книги онлайн архив ума читальня мысли сенека новости вечности информационное агентство ВРИА «Слухи» картины живопись художники историческая редакция времен источник русского экономического чуда пушкин цитаты citation цитаты

 

Туман выражений

 

фантазия драма комедия персональный гороскоп нумерология автопортрет Леонардо да Винчи Мона Лиза Mona Liza сочинения сказки Пушкина басни эпиграммы нумерология имени онлайн бесплатно пруток чугунный стихи Пушкина стихотворения генератор космической эры и похищение Луны Колумбом пародия исторические произведения

 

Тьма мыслей

нумерология даты рождения гераклит темный gallery арт галерея Пушкин Александр Сергеевич леонардо да винчи Чехов рассказы обнять необъятное! нумерология пифагора партия книг книга судеб кинокомпания с ограниченной ответственностью «Чугунпрокатфильм» Чугунный Козьма
премия за открытия в мире остроумия
смотри в корень!